Vai ai contenuti
Il lavoro all'interno di un antico frantoio era radicalmente diverso da quello che avete avuto il privilegio di sperimentare nel nostro impianto all'avanguardia. I vecchi mulini, come quello che un secolo fa apparteneva a "su notariu", a cui è dedicato questo museo, erano enormemente lontani dagli attuali standard di qualità.
Le olive, che venivano portate al frantoio, mostravano i segni di una maturazione eccessiva. La loro pelle nera, a volte pestate e danneggiate, raccontavano storie poco piacevoli di raccolta e trasporto.
Le molazze, imponenti pietre incaricate della macinazione, operavano a cielo aperto. Durante questo rito millenario, i profumi dell'olio danzavano liberi nell'aria, disperdendosi, mentre l'ossigeno, inesorabile, causava l'ossidazione della preziosa pasta d'olive.
   
I fiscoli, rustici sacchi di juta, venivano utilizzati per la pressatura. Riempiti manualmente con la pasta d'olive, sicuramente non rispettavano i criteri igienici odierni.
L'ultima fase era la pressatura per estrazione dell'olio, un rituale che vedeva l'olio galleggiante nelle vasche essere raccolto manualmente con delle scodelle.
Al termine di questo processo, si generava una splendida cascata d'olio. Uno spettacolo affascinante per l'occhio, ma l'olio prodotto era privo delle sfumature fruttate, dell'amaro e del piccante che avete imparato a riconoscere e a valutare.
   
The work within an ancient oil mill was drastically different from what you've had the privilege to experience in our state-of-the-art facility. Old mills, like the one that belonged to "su notariu" a century ago, to whom this museum is dedicated, were leagues away from current quality standards.
The olives that were brought to the mill bore the signs of excessive ripening. Their dark skin, often bruised and damaged, told unpleasant stories of harvest and transportation.
The millstones, imposing stones tasked with grinding, operated under the open sky. During this millennial ritual, the scents of the oil danced freely in the air, dispersing, while the relentless oxygen caused the oxidation of the precious olive paste.
   
The fiscoli, rustic jute sacks, were used for pressing. Filled manually with the olive paste, they certainly didn't meet today's hygiene standards.
The final stage was the pressing for oil extraction, a ritual that saw the oil floating in the vats being collected manually with bowls.
At the end of this process, a splendid cascade of oil was created. A captivating sight for the eyes, but the resulting oil lacked the fruity nuances, the bitterness, and the spiciness that you've learned to recognize and appreciate.
   
Le travail au sein d'un ancien moulin à huile était radicalement différent de ce que vous avez eu le privilège d'expérimenter dans notre installation ultramoderne. Les vieux moulins, comme celui qui appartenait à "su notariu" il y a un siècle, auquel ce musée est dédié, étaient à des années-lumière des normes de qualité actuelles.
Les olives qui étaient amenées au moulin portaient les signes d'une maturation excessive. Leur peau sombre, souvent meurtrie et endommagée, racontait des histoires peu agréables de récolte et de transport.
Les meules, imposantes pierres chargées de broyer, opéraient à ciel ouvert. Durant ce rituel millénaire, les senteurs de l'huile dansaient librement dans l'air, se dispersant, tandis que l'oxygène implacable causait l'oxydation de la précieuse pâte d'olive.
   
Les fiscoli, sacs rustiques en jute, étaient utilisés pour le pressage. Remplis manuellement avec la pâte d'olive, ils ne respectaient certainement pas les normes d'hygiène actuelles.
La dernière étape était le pressage pour l'extraction de l'huile, un rituel qui voyait l'huile flottant dans les cuves être recueillie manuellement avec des bols.
À la fin de ce processus, une splendide cascade d'huile était créée. Un spectacle captivant pour les yeux, mais l'huile produite manquait des nuances fruitées, de l'amertume et du piquant que vous avez appris à reconnaître et à apprécier.
   
Die Arbeit in einer alten Ölmühle war drastisch anders als das, was Sie in unserer hochmodernen Anlage erleben durften. Alte Mühlen, wie die, die vor einem Jahrhundert "su notariu" gehörte und zu dessen Ehren dieses Museum gewidmet ist, waren meilenweit von den heutigen Qualitätsstandards entfernt.
Die zur Mühle gebrachten Oliven zeigten Anzeichen einer übermäßigen Reifung. Ihre dunkle Haut, oft gequetscht und beschädigt, erzählte unangenehme Geschichten von Ernte und Transport.
Die Mühlsteine, imposante Steine, die zum Mahlen beauftragt waren, arbeiteten unter freiem Himmel. Während dieses jahrtausendealten Rituals tanzten die Düfte des Öls frei in der Luft, verstreuten sich, während der gnadenlose Sauerstoff die Oxidation des kostbaren Olivenbreis verursachte.
   
Die Fiscoli, rustikale Jutesäcke, wurden zum Pressen verwendet. Manuell mit Olivenpaste gefüllt, entsprachen sie sicherlich nicht den heutigen Hygienestandards.
Die letzte Stufe war das Pressen zur Ölextraktion, ein Ritual, bei dem das in den Behältern schwimmende Öl manuell mit Schüsseln gesammelt wurde.
Am Ende dieses Prozesses entstand eine prächtige Ölkaskade. Ein fesselnder Anblick für die Augen, aber das resultierende Öl fehlte den fruchtigen Nuancen, der Bitterkeit und der Schärfe, die Sie gelernt haben zu erkennen und zu schätzen.
   




Torna ai contenuti